From Stage to Page - Medieval and Renaissance Drama
The York Cycle, Play 32 - Second Accusation Before Pilate: Remorse of Judas: Purchase of Field of Blood
Cokis and Waterlederes
001 Pilate. Pees, bewscheres, I bidde you, that beldis here aboute me,
002 And loke that yoe stirre with no striffe but stande stone still,
003 Or by the lorde that me liffe lente I schall garre you lowte me,
004 And all schall byde in my bale that wirkis noyot my will.
005 Ye rebaldis that regnys in this rowte,
006 3e stynte of youre steuenyng so stowte,
007 Or with this brande that dere is to doute
008 All to dede I schall dryue you this day.
009 For sir Pilate of Pounce as prince am Y preued,
010 As renke moste royall in richeste array,
011 þer is no berne in this burgh has me aboute heuyd,
012 But he sekis me for souereyne, in certayne Y saie,
013 To knawe.
014 Therfore take hede to youre lordis estate,
015 þat none jangill nor jolle at my yoate,
016 Nor no man to grath hym no gate
017 Tille I haue seggid and saide all my sawe.
018 For I ame the luffeliest lappid and laide,
019 With feetour full faire in my face,
020 My forhed both brente is and brade
021 And myne eyne thei glittir like the gleme in the glasse.
022 And the hore that hillis my heed
023 Is even like to the golde wyre,
024 My chekis are bothe ruddy and reede
025 And my coloure as cristall is cleere.
026 Ther is no prince preuyd vndir palle
027 But I ame moste myghty of all to behold,
028 Nor no kyng but he schall come to my call,
029 Nor grome that dare greue me for golde.
030 Sir Kayphas, thurgh counsaill thi clergy is kid,
031 For thy counsaille is knowyn for connand and clere;
032 And sir Anna, thyn aunswer aught not to be hidde,
033 For thou is one and is abill and aught to be nere
034 In parlament playne.
035 And I am prince pereles youre poyntis to enquere:
036 How saie yoe Jues of Jesus, that swayne?
037 Haue done sirs, sais on youre sawis,
038 What tytill nowe haue yoe vntill hym
039 And lely yoe loke vppon youre lawes?
040 Saye, why sente yoe so sone for to spille hym?
041 Anna. Sir, that is prince and lorde of oure laye,
042 That traitour vntrewe that ye of telle vs,
043 Nowe certayne and sone the soth schall I saie
044 It is Jesus that japer that Judas ganne selle vs.
045 He marres oure men in all that he may,
046 His merueylis full mekill is mustered emelle vs,
047 That faitoure so false.
048 He dois many derffe dedis on oure Sabotte day,
049 þat vnconnand conjeon he castis hym to quelle vs,
050 Fro man onto man he will compelle vs
051 And vndo you and ourselffe als.
052 Youreselffe he will fordo
053 And he halde furth this space,
054 And all this Jurie to
055 Yf that ye graunte hym grace.
056 Pilate. Sir Anna, this aunswere allow I no thyng,
057 I halde it but hatereden, this artikill hale;
058 And therfore ser busshoppe, at my biddyng,
059 Do telle me nowe trewly the texte of this tale.
060 Do termyne it trewly and tyte
061 And lely yoe lede it by the lawe;
062 Felonye or falsed euyn here I defie it-
063 Saie me sadly the soth, for loue or for awe.
064 Caiphas. Sir Pilate, the talis the traitoure has tolde,
065 It heuys vs in harte full haly to here tham.
066 þe warlowe with his wilis he wenys tham to wolde,
067 þe ladde with his lesyngis full lightly gan lere tham.
068 Full tyte will he take tham vntill hym
069 And he thus forth go with his gaudis,
070 Or speche ouersprede-yoa, bettir is to spille hym,
071 The faitoure is so felle with his false fraudis.
072 Pilate. Youre aunsweres is hedouse and hatefull to here.
073 Hadde I not herde hym and myselfe had hym sene
074 Yitt yoe myght haue made me to trowe you intere;
075 But faute in hym I fynde none, but conande and clene.
076 For conande and clene can I clere hym,
077 No faute can I fynde to reffuse hym,
078 I hope yitt in haste yoe schall here hym
079 Whanne he comys to racleyme-than may yoe cuse hym.
080 Miles 1. Lorde, fele of his ferles in faith haue we fonne,
081 Yone harlotte heuys oure hartis full of hate ire.
082 He sais hymselffe that he is Goddis sone
083 And schall sitte on the right hande beside his awne sire.
084 Miles 2. þer talis is full trewe that we telle.
085 On the raynebowe the rebalde it redis,
086 He sais he schall haue vs to heuene or to hell
087 To deme vs aday aftir oure dedis.
088 Pilate. To deme vs, in the deuyll name? Say whedir? Saie whedir, to the deuyll?
089 What, dastardis, wene ye be wiser than we?
090 Miles 1. Mi lorde, with youre leue, we neuen it for non ill,
091 He has mustered his mervayles to mo than to me.
092 Mi souerayne lorde, yone sauterell he sais
093 He schall caste doune oure tempill, noyot for to layne,
094 And dresse it vppe dewly within thre daies
095 Als wele as it was, full goodely agayne.
096 Anna. 3a sir, and on oure awne Sabott day
097 þanne werkis he werkis full wele.
098 Pilate. We, fye on hym, faitour, for ay,
099 For thei are darke dedis of the deuyll.
100 Caiphas. Sir, a noysomemare note newly is noysed
101 þat greuis me more than any kynne thyng,
102 He claymes hym clerly till a kyngdome of Jewes
103 And callis hymselffe oure comeliest kyng.
104 Pilate. Kyng, in the deuillis name? We, fye on hym, dastard.
105 What, wenys that woode warlowe ouere-wyn vs thus wightly?
106 A begger of Bedlem, borne as a bastard?
107 Nowe by Lucifer, lach I that ladde I leue hym not lightly.
108 Anna. Sir, the harlotte is at Heroudes hall euyn her at your hande.
109 Pilate. I sente to hym that warlowe, the deuyll myght hym wery.
110 Caiphas. It langis to youre lordschippe be lawe of this land
111 As souerayne youreselffe to sitte of enquery.
112 Anna. Sir, the traitoure has tolde vs mo trufullis truly
113 Wolde tene you full tyte and we you tham tolde.
114 Pilate. Nowe be Beliall bonis that boy schall abie
115 And bring on his bak a burdeyne of golde.
116 Filius 1. Mi lorde that is ledar of lawis of this lande,
117 3e sente hym yourselfe to Herowde the kyng
118 And sais, 'þe dome of that doge lies holy in your hande,
119 To deme hym or lose hym at youre likyng'.
120 And thus yoe comaunded youre knyghtis for to saie;
121 For sir Heroude will serche hym full sore,
122 So that he wende with no wilis away-
123 And therfore, my goode lorde, moue you no more.
124 Caiphas. Nowe certis this was wele saide.
125 But sir, wille yoe sese nowe and we schall se syne?
126 Pilate. Sir Kayphas and Anna, right so nowe I thynke.
127 Sittis, in Mahoundis blissing, and aske vs the wyne-
128 3e knyghtis of my courte, comaundis vs to drynke.
129 Judas. Allas for woo that I was wrought
130 Or euere I come be kynde or kynne,
131 I banne the bonys that me furth brought,
132 Woo worthe the wombe that I bredde ynne.
133 So may I bidde,
134 For I so falsely did to hym
135 þat vnto me grete kyndnesse kidde.
136 þe purse with his spens aboute I bare,
137 þer was none trowed so wele as I.
138 Of me he triste, no man mare,
139 And I betrayed hym traytourly
140 With a false trayne.
141 Sakles I solde his blessid body
142 Vnto Jues for to be slayne.
143 To slaa my souereyne assente I
144 And tolde them the tyme of his takyng,
145 Shamously myselfe thus schente I
146 So sone for to sente to his slayng.
147 Nowe wiste I howe he myght passe that payne;
148 To loke that howe beste bote myght be
149 Vnto the Jues I will agayne
150 To saue hym-he myght passe free,
151 þis ware my will.
152 Lorde, welthe and worschippe mot with yow be.
153 Pilate. What tythandis, Judas, tellis thou vs till?
154 Judas. My tydyngis are tenefull, I telle yoou
155 Sir Pilate, therfore I you praye,
156 My maistir that I gune selle yoou,
157 Gode lorde, late hym wende on his way.
158 Caiphas. Nay, nedelyngis Judas, that we denye.
159 What mynde or mater has moued the thus?
160 Judas. Sir, I haue synned full greuously,
161 Betraied that rightwisse bloode, Jesus
162 And maistir myne.
163 Caiphas. Bewscher, what is that till vs?
164 þe perill and the plight is thyne.
165 Thyne is the wronge, thou wroughte it.
166 þou hight vs full trulye to take hym,
167 And oures is the bargayne, we boughte it-
168 Loo, we are alle sente for to slee hym.
169 Judas. Allas, that may me rewe full ill
170 Giffe yoe assente hym for to slaa.
171 Pilate. Why, what wolde thou that we did thertill?
172 Judas. I praie you goode lorde, late hym gaa,
173 And here is of me youre paymente playne.
174 Caiphas. Naie, we will noght so,
175 We bought hym for he schulde be slayne.
176 To slee hym thiselffe thou assentit,
177 þis wate thou wondirly wele.
178 What right is nowe to repente it?
179 þou schapist thiselffe vnseele.
180 Anna. Do waie Judas, thou dose for noght,
181 Thy wordis I warne the are in waste.
182 Thyselffe to selle hym whanne thou vs sought,
183 þou was agaynste hym thanne the moste
184 Of vs ilkan.
185 Caiphas. We schall be venged on hym in haste,
186 Whedir that euere he wille or none.
187 Pilate. þer wordis that thou nenys noght nedis it,
188 þou onhanged harlott, harke what I saie;
189 Spare of thy spekyng, noght spedis it,
190 Or walke oute at the dore in the deuill way.
191 Judas. Why will ye thanne noyot latte hym passe
192 And haue of me agayne youre paie?
193 Pilate. I telle the traytoure, I wille it noght.
194 Judas. Allas, thanne am I lorne
195 Bothe bone and bloode.
196 Allas the while so may I saie,
197 That euere I sente to spille his bloode.
198 To saue his bloode sirs, I saie youe,
199 And takes you thare youre payment hole.
200 Spare for to spille hym I praye youe,
201 Ellis brewe yoe me full mekill bale.
202 Pilate. Nay, heriste thou Judas, thou schall agayne,
203 We will it nouyot. What deuyll art thou?
204 When thou vs sought thou was full fayne
205 Of this money. What aylis the nowe
206 For to repente?
207 Judas. Agayne sirs here I giffe it you,
208 And saue hym that he be noyot schent.
209 Pilate. To schende hym thyselfe has the schamed,
210 þou may lathe with thi liffe that thou ledis,
211 Fondely as a false foole thiselffe has famed,
212 Therfore the deuyll the droune for thy darfe dedis.
213 Judas. I knawe my trespasse and my gilte,
214 It is so grete it garres me grise;
215 Me is full woo he schulde be spilte,
216 Might I hym saue of any wise
217 Wele were me than.
218 Saue hym sirs-to youre seruise
219 I will me bynde to be your man.
220 Youre bondeman, lorde, to be
221 Nowe euere will I bynde me.
222 Sir Pilate, ye may trowe me,
223 Full faithfull schall yoe fynde me.
224 Pilate. Fynde the faithfull? A, foule mot the falle
225 Or thou come in oure companye,
226 For by Mahoundes bloode thou wolde selle vs all.
227 Thi seruice will we noght, forthy
228 þou art vnknowen.
229 Fals tiraunte, for thi traitoury
230 þou art worthi to be hanged and drawen.
231 Hanged and drawen schulde thou be, knave,
232 And thou had right, by all goode reasoune.
233 Thi maistirs bloode thou biddist vs saue
234 And thou was firste that did hym treasoune.
235 Judas. I cry yoou mercy lorde, on me rewe,
236 þis werryd wight that wronge has wrought.
237 Haue mercy on my maistir trewe
238 þat I haue in youre bandome brought . [... ...]
239 Pilate. Goo jape the Judas, and neuen it noght,
240 Nor move vs of this matere more.
241 Anna. No more of this matere thou move the,
242 þou momeland mytyng emell,
243 Oure poynte expresse her reproues the
244 Of felonye falsely and felle.
245 Caiphas. He grucchis noyot to graunte his gilte,
246 Why schonnys thou noyot to shewe thi schame?
247 We bought hym for he schulde be spilte,
248 All same we were consente to the same
249 And thiselffe als.
250 þou feyned noyot for to defame,
251 þou saide he was a traytoure fals.
252 Pilate. 3aa, and for a false faitoure
253 Thyselffe full fully gon file hym-
254 O that was a trante of a traytour,
255 So sone thou schulde goo to begile hym.
256 Miles 1. What, wolde thou that we lete hym ga,
257 Yone weried wight that wrought such wronge?
258 We will noght lose oure bargayne swaa,
259 So lightely for to late hym gang.
260 And reson why?
261 Latte we that lotterell liffe ought long
262 It will be fonde, in faith, foly.
263 Miles 2. Yone folte, for no fooles schall he fynde vs.
264 We wotte all full wele howe it was
265 His maistir whanne he gune bringe vs,
266 He praied yow my goode lord late hym not passe.
267 Pilate. Nay, sertis, he schalle noyot passe free
268 þat we for oure mony has paied.
269 Judas. Take it agayne that yoe toke me
270 And saue hym fro that bittir braide,
271 þan were I fayne.
272 Anna. Itt serues of noght that thou has saide,
273 And therfore takis it tyte agayne.
274 Pilate. Tyte agayne, traytoure, thou take it,
275 We wille it noght welde within oure wolde.
276 3itt schalte thou noyot, sawterell, thus sune forsake it,
277 For I schall sers hym myselffe sen thou has hym solde.
278 Caiphas. Forsake it in faith, that he ne schall,
279 For we will halde hym that we haue.
280 The payment chenys the withall,
281 The thar no nodir comenaunte craue . [... ...]
282 Judas. Sen yoe assente hym for to slaa,
283 Vengeaunce I crie on you ilkone.
284 Ilkane I crie, the deuill fordo youe,
285 And that myghte I both here and see.
286 Herde heuenyng here I wnto youe,
287 For sorowe onsought ye on me se.
288 Caiphas. Whe, fye on the, traytoure attaynte, at this tyde,
289 Of treasoune thou tyxste hym that triste the for trewe.
290 Do buske the henne, brothell, no lenger thou abide,
291 For if thou do, all thi respouns sare schall the rewe.
292 Say, wote thou noght who is I?
293 Nowe be my nociens, myght I negh nere the,
294 In certayne, ladde, yitt schulde I lere the
295 To lordis to speke curtaisely.
296 Pilate. Go thy gatis, geddlyng, and greue vs no more.
297 Leffe of thi talke, the deuill mot the hange.
298 Judas. þat att yoe toke me, take it you there,
299 Ther with youre maistrie make yowe emange
300 And clayme it you clene,
301 Me lathes with my liff, so liffe I to lang,
302 My traitourfull torne he turment my tene.
303 Sen for my treasoune haue I tane vnto me,
304 Me thare aske no mercy, for none mon Y gete.
305 Therfore in haste myselffe schall fordo me,
306 Allas the harde while that euere ete I meete.
307 Thus schall I marke my mytyng meede
308 And wirke me wreke with harte and will,
309 To spille myselffe nowe wille I spede,
310 For sadly haue I seruyd thertill.
311 So walaway
312 þat euere I was in witte or wille
313 þat tristy trewe for to betraye.
314 Allas, who may I meue to,
315 Shall I me take non othir reede?
316 Miselffe in haste I schall fordoo
317 And take me nowe vnto my dede.
318 Caiphas. Haue done nowe sir Pilate, late se what yoe saie
319 As touchyng this money that we here haue,
320 þat Judas in a wreth has wauyd away
321 And keste vs crabbidly, that cursed knave.
322 How saie yoe therby?
323 Anna. Sir, sen he it slang we schall it saue.
324 Caiphas. Tite truste it tille oure tresorie.
325 Pilate. Nay sir, noght soo.
326 Caiphas. Why sir, how than?
327 Pilate. Sir, it schall nouyot combre vs nor come in oure corbonan.
328 Caiphas. No, tille oure tresory certayne farther schall it nought.
329 Pilate. And se youreselffe soth certayne and skill
330 It is price of the bloode that we with it boght,
331 Therfore some othir poynte I purpose it till,
332 And thus I deuyse:
333 A spotte of erthe for to by wayte nowe I will,
334 To berie in pilgrimes that by the wey dies.
335 Pilgrimes and palmeres to putte there-
336 Sir Kaiphas and Anna, assente yoe therto?-
337 And othere false felons that we forfare.
338 Anna. As yoe deme lorde, so wille we doo.
339 Armiger. Hayle sir Pilate perles, and prince of this empire,
340 Haile the gaiest on grounde in golde ther yoe glide,
341 Haile the louffeliest lorde of lyme and of lyre,
342 And all the soferans semely that sittith the beside.
343 Pilate. What wolde thou?
344 Armiger. A worde lorde, and wende.
345 Pilate. Nowe thou arte welcome iwisse.
346 But delyuere the lightly withouten any lette,
347 We haue no tome all day to tente onto the.
348 Armiger. A place here-beside lorde wolde I wedde-sette.
349 Pilate. What title has thou therto? Is it thyne awne free?
350 Armiger. Lorde, fre be my fredome me fallis it,
351 þis tale is full trewe that I telle yoou,
352 And Caluary-locus men callis it.
353 I wolle it wedde-sette, but not for to selle yoou.
354 Pilate. What wolde thou borowe, bewshire? Belyve late me se.
355 Armiger. If it ware youre lekyng, my lorde, for to lene it,
356 xxxti pens I wolde yoe lente onto me.
357 Caiphas. Yis bewshire, that schall thou haue.
358 Pilate. Shewe vs thi dedis and haue here thi mony.
359 Armiger. Haue her gode lord, but loke yoe thame saue.
360 Pilate. 3is certis, we schall saue thame full soundely,
361 And ellis do we noght dewly oure deuere.
362 Faste, freke, for thy faith, on thy fote fonde the,
363 For fro this place, bewschere, I soile the foreuere.
364 Armiger. Now sorowe on such socoure as I haue soght,
365 For all my tresoure thurgh tresoune I tyne.
366 I tyne it vntrewly by tresoune,
367 þerfore nowe my way will I wende,
368 For yoe do me no right nor no resoune
369 I betake you all to the fende.
370 Pilate. Nowe certis we are serued att all,
371 þis place is purchesed full propirly.
372 The Felde of Bloode loke yoe it call,
373 I you comaunde ilkone forthy.
374 Caiphas. Sir, as yoe comaunde vs call it schall we soo.
375 But my lorde, with youre leue, we may lende her no lengar,
376 But faste late vs founde to fang on oure foo,
377 3one gedlyng ongodly has brewed vs grete angir.
378 Anna. Do way sir busshoppe, and be not abaste,
379 For loste is all oure lekyng, lepe he so light.
380 Caiphas. Nay sir, he schall not trusse so tite, and that be yoe traste,
381 For it wynnes vs no worschippe the werkis of yone wight,
382 But grete angir.
383 Forthy late vs dresse vs his deth for to dite,
384 And late we this lotterell leue her no lengar.
385 Pilate. Sir Kayphas, thurgh counsaile comaunde we our knyghtis
386 To wacche on yone warlowe what way that he wendis.
387 Do dresse yoou nowe dewly, to yone doderon yoou dightis
388 And lette noyot to laite hym in lande where he lendis,
389 Nor leuys hym noyot lightly.
390 Miles 2. In faith we schall fette hym full farre fro his frendis.
391 Pilate. Nowe walkis on in the wanyand and wende youre way wightely.
© Copyright, 2007. From Stage to Page and Gerard NeCastro. All Rights Reserved.
All materials on this page are free to all users. We only ask two things of you. First, please be sure to cite the source properly: the citation is listed below. Second, if you would, please take one minute to say hello and tell us that you are using the pages: a quick email to firstname.lastname@example.org would be perfect.
Proper Citation: NeCastro, Gerard. The York Cycle, Play 32 - Second Accusation Before Pilate: Remorse of Judas: Purchase of Field of Blood. From Stage to Page - Medieval and Renaissance Drama. http:www.umm.maine.edu/faculty/necastro/drama. Date Visited.